本文介绍iOS国际化包含以下几种:

应用名称,文字,图片和xib

首先在工程里添加支持的语言,这里用了English和中文

然后创建两个.strings类型的文件,文件名分别为InfoPlist和Localizable,其中第一个可以为任何一个名字,随你高兴

选中之前创建的两个.strings文件,然后在右边的属性设置点击Localizable,选中一个语言,然后再把其他你想要的语言勾选上,这时候你的.strings文件就有多个选项了,可以在不同的选项中添加不同的键值对来设置在不同语言系统下的值。

然后我们可以写代码了,在这个里我们可以实现应用名称、文字和图片的国际化

 - (void)viewDidLoad {
[super viewDidLoad];
// Do any additional setup after loading the view, typically from a nib. // label
UILabel *label = [[UILabel alloc] initWithFrame:CGRectMake(, , self.view.frame.size.width - , )];
label.backgroundColor = [UIColor orangeColor];
[self.view addSubview:label];
label.text = NSLocalizedString(@"yinhao", ""); // imageView
UIImageView *imageView = [[UIImageView alloc] initWithFrame:CGRectMake(, , self.view.frame.size.width - , self.view.frame.size.width - )];
[self.view addSubview:imageView];
imageView.image = [UIImage imageNamed:NSLocalizedString(@"imageName", "")];
}

对于xib和上面差不多,也很简单,就是选中xib,在右边的设置中也有一个Localizable可以点击,点击了之后的设置和上面的方法一样,然后在不同的xib上左不同的事情,就可以实现国际化。

总结:我个人觉得,iOS国际化的总体思想就是,每种语言都分别给出一个值,然后当系统切换时,在选中不同的值

iOS国际化的更多相关文章

  1. iOS 国际化多语言设置 xcode7

    iOS 国际化多语言设置 方式一: 1. 在storyboard中创建好UI,然后在 project 里面  Localizables 栏目里面,添加你需要的语言:默认是Englist; 比如这里我添 ...

  2. 详述iOS国际化

    在真正将国际化实践前,只知道通过NSLocalizedString方法将相应语言的字符串加载进来即可.但最近公司项目的新需求增加英文版本,并支持应用内无死角切换~,这才跳过各种坑实现了应用内切换语言, ...

  3. iOS国际化和genstrings所有子文件夹本地化字符串

    iOS国际化和genstrings所有子文件夹本地化字符串 在最近的一个繁忙的对外工程.每天加班.没有时间更新博客.简单谈一下知识的国际化. 首先,我们使用串.必须NSLocalizedString( ...

  4. iOS 国际化 NSLocalizedString

    iOS 国际化.根据系统不同的语言自动切换. 首先.选择项目 Add new file -->iOS -->Resource -->Strings File  . 命名为Locali ...

  5. Ios国际化翻译工具

    IOS Translation Tool(IOS国际化翻译工具) 介绍 当IOS项目国际化的时候,手工去翻译每一个字符串是一件非常痛苦的事情.尤其是当项目中存在N多种语言.而且又很难保证,手工翻译的准 ...

  6. 【转】详述iOS国际化

    原文网址:http://www.cocoachina.com/ios/20151120/14258.html 在真正将国际化实践前,只知道通过NSLocalizedString方法将相应语言的字符串加 ...

  7. iOS学习——iOS国际化(十二)

    开发的移动应用更希望获取更多用户,走向世界,这就需要应用国际化,国际化其实就是多语言.这篇文章介绍Xcode4.5以后的国际化,包括应用名国际化和应用内容国际化.如果是Xcode4.5之前版本请参考. ...

  8. iOS开发——iOS国际化 APP内语言切换

    最近一个一直在迭代的老项目收到一份新的开发需求,项目需要做国际化适配,简体中文+英文.由于项目中采用了storyboard和纯代码两种布局方式,所以国际化也要同时实现.上网查了些资料,实现了更改系统语 ...

  9. iOS国际化——通过脚本使storyboard翻译自增

    一. 针对两种文件的国际化处理 代码中即.m文件的国际化 首先在你需要进行国际化处理的字符串外面加一层NSLocalizedString,注意中文也是可以的哦 textfield.text = [NS ...

随机推荐

  1. Oracle_多表查询

    SQL多表查询 等值和不等值连接查询 从多个表中获取数据:如果在查询的时候,直接从多个表中获取数据.没有添加条件判断,会出现"笛卡尔积"错误 笛卡尔积错误 笛卡尔集会在下面条件下产 ...

  2. MySQL学习笔记十:日志管理

    1.错误日志文件 MySQL的错误日志文件记录错误信息,还会记录mysqld进程的关闭和启动的信息,但也不是什么错误信息都会记录,只记录mysqld进程运行过程中发生的关键性错误. 错误日志的启动,可 ...

  3. spring4+hibernate4+struts2项目整合的步骤及注意事项

    首先,在整合框架之前,我们需要知道Spring框架在普通Java project和Web project中是略有不同的. 这个不同地方就在于创建IOC容器实例的方式不同,在普通java工程中,可以在m ...

  4. JavaWeb路径问题打包总结--小心出门右转404

    话说,培训和自学就不是一个回事,两周讲完java基础,两天讲完jsp,两节课讲完servlet,还真不是一般人能受得了的,这两天学习jsp和servlet频繁被路径问题困扰,倒不是出错,只是各种act ...

  5. 探秘Tomcat——启动篇

    tomcat作为一款web服务器本身很复杂,代码量也很大,但是模块化很强,最核心的模块还是连接器Connector和容器Container.具体请看下图: 从图中可以看出 a. 高亮的两块是Conne ...

  6. Node.js入门初体验

    今天有一个类似网络爬虫的需求,本来打算用我还算熟悉的asp或者asp.NET来做这个事情,但是写了这么长时间js,asp的语法实在不喜欢,VS又早被我卸掉了,思来想去打算用一下最近比较火的Node.j ...

  7. Project Server 2010 配置详解

    应公司要求,需要加强对项目的管理.安排我学习一下微软的Project是如何进行项目管理的,并且在公司服务器上搭建出这样的一个项目管理工具.可以通过浏览器就可以访问.我因为用的单机是Project Pr ...

  8. Windows下80端口被pid为4的System进程占用解决方法

    前言 之前是Windows 7系统,前段时间装了Windows 10,php环境还没来得及搭建.今天折腾了一下,是用nginx+php,端口是80(已经停止了iis服务),nginx就是起不来,十之八 ...

  9. SQL 性能优化

    当我看到sql执行很慢的时候就在想为什么这么慢? 不外乎数据大,sql语句复杂,没有索引. 如果要进行优化的话可以从对应的这三个问题出发: 看看表是否可以进行拆分成小表,拆分sql语句,建立适合的索引 ...

  10. 不使用jQuery对Web API接口POST,PUT,DELETE数据

    前些天,Insus.NET有演示Web API接口的操作: <怎样操作WebAPI接口(显示数据)>http://www.cnblogs.com/insus/p/5670401.html ...