1 Java国际化的思路

Java程序的国际化的思路是将程序中的标签、提示等信息放在资源文件中,程序需要支持哪些国家、语言环境,就对应提供相应的资源文件。资源文件是key-value对,每个资源文件中的key是不变的,但value则随不同国家、语言改变。

Java程序的国际化主要通过如下三个类完成:

Ø java.util.ResourceBundle:用于加载一个国家、语言资源包。

Ø java.util.Locale:用于封装一个特定的国家/区域、语言环境。

Ø java.text.MessageFormat:用于格式化带占位符的字符串。

为了实现程序的国际化,必须先提供程序所需要的资源文件。资源文件的内容是很多key-value对。其中key是程序使用的部分,而value则是程序界面的显示字符串。

资源文件的命名可以有如下三种形式:

Ø baseName _ language _country.properties

Ø baseName _language.properties

Ø baseName.properties

其中baseName是资源文件的基本名,用户可以自由定义。而language和country都不可随意变化,必须是Java所支持的语言和国家。

2 Java支持的语言和国家

事实上,Java不可能支持所有国家和语言,如需要获取Java所支持的语言和国家,可调用Locale类的getAvailableLocale方法获取,该方法返回一个Locale数组,该数组里包含了Java所支持的语言和国家。

下面的程序简单地示范了如何获取Java所支持的国家和语言:

public class LocaleList

{

public static void main(String[] args)

{

//返回Java所支持的全部国家和语言的数组

Locale[] localeList = Locale.getAvailableLocales();

//遍历数组的每个元素,依次获取所支持的国家和语言

for (int i = 0; i < localeList.length ; i++ )

{

//打印出所支持的国家和语言

System.out.println(localeList[i].getDisplayCountry() + "=" + locale

List[i].getCountry()+ " " + localeList[i].getDisplayLanguage()

+ "=" + localeList[i].getLanguage());

}

}

}

通过该程序,我们就可以获得Java程序所支持的国家/语言环境。

3 完成程序国际化

对于如下最简单的程序:

public class RawHello

{

public static void main(String[] args)

{

System.out.println("Hello World");

}

}

这个程序的执行结果也很简单:肯定是打印出简单的“Hello World”字符串,不管在哪里执行都不会有任何改变!为了让该程序支持国际化,则肯定不能让程序直接输出“Hello World”的字符串,这种写法直接输出一个字符串常量,永远不会有任何改变。为了让程序可以输出不同的字符串,此处绝不可使用该字符串常量。

为了让上面输出的字符串常量可以改变,我们将需要输出的各种字符串(不同国家/语言环境对应不同的字符串)定义在资源包中。

我们为上面程序提供如下两个文件:

第一个文件:mess_zh_CN.properties,该文件的内容为:

#资源文件的内容是key-value对。

hello=你好!

第二个文件:mess_en_US.properties,该文件的内容为:

#资源文件的内容是key-value对。

hello=Welcome You!

对于包含非西欧字符的资源文件,Java提供了一个工具来处理该文件:native2ascii,这个工具可以在%JAVA_HOME%/bin路径下找到。使用该工具的语法格式如下:

native2ascii 源资源文件 目的资源文件

如果我们在命令窗口输入如下指令:

#使用native2ascii命令处理mess_zh_CN.properties文件,生成aa.properties文件

native2ascii mess_zh_CN.properties aa.properties

上面的命令将生成一个aa.properties文件,该文件才是我们需要的资源文件,该文件看上去包含很多乱码,其实是非西欧字符的UNICODE编码方式,这完全正常。将该文件重命名为mess_zh_CN.properties即可。

我们看到这两份文件文件名的baseName是相同的:mess。前面已经介绍了资源文件的三种命名方式,其中baseName后面的国家、语言必须是Java所支持的国家、语言组合。

将上面的Java程序修改成如下形式:

public class Hello

{

public static void main(String[] args)

{

//取得系统默认的国家/语言环境

Locale myLocale = Locale.getDefault();

//根据指定国家/语言环境加载资源文件

ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle("mess" , myLocale);

//打印从资源文件中取得的消息

System.out.println(bundle.getString("hello"));

}

}

上面程序中的打印语句不再是直接打印“Hello World”字符串,而是打印了从资源包中读取的信息。如果在中文环境下运行该程序,将打印“你好!”;如果我们在“控制面板”将机器的语言环境设置成美国,然后再次运行该程序,将打印“Welcome You!”字符串。

通过上面的简单程序,我们可以体会到Java程序的国际化是多么简单!

从上面程序可以看出:如果我们希望程序完成国际化,只需要将不同国家/语言(Locale)的提示信息分别以不同文件存放。例如简体中文的语言资源文件就是Xxx_zh_CN.properties文件,而美国英语的语言资源文件就是Xxx_en_US.properties文件。

Java程序国际化的关键类是ResourceBundle,它有一个静态方法:getBundle(String baseName , Locale locale);该方法将根据Locale加载资源文件,而Locale封装了一个国家、语言,例如简体中文的环境可以用简体中文的Locale代表,美国英语的环境可以用美国英语的Locale代表。

从上面资源文件的命名中可以看出,不同语言、国家环境的资源文件的baseName是相同的,即baseName为mess的资源文件有很多个,不同国家、语言环境对应不同的资源文件。

例如通过如下代码来加载资源文件:

//根据指定国家/语言环境加载资源文件

ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle("mess" , myLocale);

上面代码将会加载baseName为mess的系列资源文件的其中之一,到底加载其中的哪个,则取决于myLocale,对于简体中文的Locale,则加载mess_zh_CN.properties文件。

一旦加载了该文件后,该资源文件的内容就是多个key-value对,程序就根据key来获取指定信息,例如获取key为hello的消息,该消息是“你好!”——这就是Java程序国际化的过程。

如果对于美国英语的Locale,则加载mess_en_US.properties,该文件中的key为hello的消息是“Welcome You!”。

Java程序国际化的关键类是ResourceBundle和Locale,ResourceBundle来根据不同Loacle加载语言资源文件,再根据指定key取得已加载语言资源文件中的字符串即可。

JAVA实现国际化的更多相关文章

  1. Java的国际化(i18n)

    http://blog.csdn.net/csuliky/article/details/4225800 1. Java国际化简介 Java既然作为一个跨平台的语言就必然要在各种不同的语言环境中使用, ...

  2. Java:国际化

    Java的国际化: 资源文件的命名可以有如下三种形式:baseName _ language _country.properties baseName _language.properties bas ...

  3. Java程序国际化学习代码一

    Java程序国际化初识 1.基本思路 Java程序的国际化的思路是将程序中的标签.提示等信息放在资源文件中,程序需要支持哪些国家.语言环境,就对应提供相应的资源文件.资源文件是key-value对,每 ...

  4. java基础---->java中国际化的实现

    应用程序的功能和代码设计考虑在不同地区运行的需要,其代码简化了不同本地版本的生产.开发这样的程序的过程,就称为国际化.今天,我们就开始学习java中国际化的代码实现. Java国际化主要通过如下3个类 ...

  5. java对国际化的支持

    国际化的英文为Internationalization,这个也太长了,所以它又称为I18n(英文单词 internationalization的首末字符i和n,18为中间的字符数). 除了i18n还有 ...

  6. JAVA 原始国际化例子

    import java.text.MessageFormat; import java.util.Locale; import java.util.ResourceBundle; public cla ...

  7. Java语言国际化

    事实上,Java语言不可能支持所有国家和语言,如需要获取Java语言所支持的语言和国家,可调用Locale类的getAvailableLocale方法获取,该方法返回一个Locale数组,该数组里包含 ...

  8. java语言国际化--ResouceBundle、struts

    一.Java国际化 我们使用java.lang.Locale来构造Java国际化的情境. java.lang.Locale代表特定的地理.政治和文化.需要Locale来执行其任务的操作叫语言环境敏感的 ...

  9. Java与国际化

    i18n(其来源是英文单词 internationalization的首末字符i和n,18为中间的字符数)是"国际化"的简称. Java使用java.util.ResourceBu ...

随机推荐

  1. ios调用百度地图定位遇到的奇葩问题

    app项目过程中需要用到百度地图,然后网上可以查资料看官网文档,最后弄了好几天还是不行,找了各位前辈帮忙虽然解决了,但是把代码拷贝到我的项目时又无法定位了,最后查看了下原因是info配置出了问题,不是 ...

  2. InnoDB杂记

    一.InnoDB写数据流程(猜想) myisam是将索引放入内存缓存(Key Cache,大小有key_buffer_size设置) innodb时间索引和数据文件都放入内存缓存池(Buffer Po ...

  3. 采用DBCP连接池技术管理连接

    DBCP的使用步骤步骤一:导包,使用第三方的道具,必须导入相应的jar包. 一般需要导入两个jar包: -commons-dbcp-1.x.jar包 -commons-pool-1.x.x.jar包 ...

  4. Ionic + AngularJS

    Ionic Framework Ionic framework is the youngest in our top 5 stack, as the alpha was released in lat ...

  5. hadoop2.7下载mirror

    http://mirror.bit.edu.cn/apache/hadoop/common/

  6. JSON与String 格式的转换

    JSON 可以用 .push() 添加新数据 var json =[ { title:"1",content:"Tom" }, { title:"2& ...

  7. 论文笔记(1)——《Where's Wally?Precise User Discovery Attacks in Location Proximity Services》

    Abstract: 位置相近服务在社交和移动网络的广泛使用是基于可用性和用户隐私的平衡,但引发了三角定位攻击的风险.文章系统化地讨论了此类攻击的防范,包括问题在不同临近模型下的形式化,针对不同模型的有 ...

  8. Objc Block

    ref1 一.__block 的使用 说明: 在 block 内只能读取在同一个作用域的变数而且没有办法修改在 block 外定义的任何变数,此时若我们想要这些变数能够在 block 中被修改,就必须 ...

  9. [原创]Oracle 12c 抢先安装手迹

    [前言] Oracle 12c 终于投放市场了,唉,等了很久了.据官方说这是一个为云计算平台量身定做的版本....且不管真的假的,先让我们把它装上再说. 注:笔者在安装的过程中发现12c的安装过程,较 ...

  10. Linux服务器上监控网络带宽的18个常用命令

    [51CTO精选译文]本文介绍了一些可以用来监控网络使用情况的Linux命令行工具.这些工具可以监控通过网络接口传输的数据,并测量目前哪些数据所传输的速度.入站流量和出站流量分开来显示. 一些命令可以 ...