DevExpress的xtraMessageBox汉化】的更多相关文章

原文:DevExpress的xtraMessageBox汉化 项目使用的界面库是DevExpress 相当好用,不过里面弹出对话框XtraMessageBox的按钮都是英文的, 可能会对用户造成困扰, 网上搜了搜,找到一种比较简单的方法解决这个问题,如下: 首先:定义一个继承自Localizer的类 using DevExpress.XtraEditors.Controls; namespace Com.SuyPower.Pgis.Main {     class LocalizationCHS…
更新了一些字段,VER9.3.3 using System; using DevExpress.XtraEditors.Controls; using DevExpress.XtraGrid.Localization; using DevExpress.XtraBars.Customization; using DevExpress.XtraBars.Localization; using DevExpress.XtraNavBar; using DevExpress.XtraPrinting.…
Ø  简介 本文介绍下 DevExpress 控件的汉化方法,对于英文不怎么好的同学来说,还是非常有必要的.DevExpress 汉化分为运行时汉化,和设计时汉化. 1.   运行时汉化 1)   首先下载汉化包,需下载对应的汉化版本与控件版本一致. 2)   将下载的汉化资源包拷贝至程序运行目录下,如 \bin 目录下,例如:\bin\Debug\zh-CN. 3)   Main 方法中加入如下代码: static void Main() { System.Threading.Thread.C…
DevExpress 第三方控件汉化的全部代码和使用方法   DevExpress.XtraEditors.Controls  此控件包中包含的控件最多,包括文本框,下拉列表,按钮,等等       DevExpress.XtraGrid 网格       DevExpress.XtraBars 菜单栏 和 工具栏       DevExpress.XtraNavBar 导航条       DevExpress.XtraPrinting 报表打印相关       DevExpress.XtraR…
所有Developer Express .NET产品都有本地化资源,比如按钮属性,控件属性描述,菜单项,确认和错误的信息等等,所有这些资源字符串可以很容易地被翻译成各种语言. 先看下面汉化前后的图片: 汉化前 汉化后 如何实现上述的汉化呢?Dev汉化总结下来一般分三种形式:一种是利用已经汉化好的资源包:一种是使用本地对象类,利用代码汉化:还有就是资源包和代码结合.下面我们就这三种情况的实现方法和各自的利弊做一详细的讲解. 一.利用资源包汉化 一.如何使用资源包进行汉化 首先,您需下载现有的资源包…
点击获取DevExpress v19.1.7新版试用下载 DevExpress Localization Service允许您创建一组自定义的附属程序集,要将语言包添加到程序集中,请查看本文中为大家列出的对应版本的汉化包,下载并按照入门视频的指导添加哦~ DevExpress Localization Service使用实时数据库复制来确保数据的完整性,但为防止数据中断.硬件故障或自然行为影响到DevExpress服务器上的数据访问,最好将汉化包下载到本地计算机中,并保留备份副本. DevExp…
前言 DevExpress是一个庞大的控件库,也很是好用(没用过,听说),但是要收费. 网上关于DevExpress的教程满天飞,我找了一下午也没找到正确的安装.简单实用教程,还是自己摸索吧. 自己动手,丰衣足食. 安装 DevExpress不像其他控件库一样,直接引用或是附加个dll就可以使用,DevExpress是需要安装的,当然支持广泛,winform.asp.net/mvc.wpf等等. DevExpress的安装包有本地安装和在线安装,可以去官网下载,这边提供本地安装包地址:http:…
[DevExpress]DevExpress 中 汉化包 汉化方法 2016-02-17 21:13 1781人阅读 评论(0) 收藏 举报  分类: DevExpress(24)  版权声明:本文为博主原创文章,未经博主允许不得转载. 第一步: 在Debug 下添加 zh-CN 汉化包(自行下载) 第二步: 在 Program.cs中添加以下代码 : System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Glob…
DevExpress是一个比较有名的界面控件套件,提供了一系列的界面控件套件的DotNet界面控件.对于较老的版本(例如之前项目中遇到的dev9),对于汉化(应该说本地化Localization)支持较少.高版本接触较少,不知道后续版本(dev13之后)对于本地化的支持怎么样,所以不做讨论.        对于DEV本地化,网上到处可见的资源包,对dev引用的dll进行修改,但是本地化的效果并不会,汉化的不完全,并且灵活性较差,我们自己根本无法根据自己的需要进行修改.后来在网上找的资料,将dev…
在较早期的Dev开发中,基本上都是在使用一个DLL包的汉化文件,如基于13.1的汉化包文件Dxper.LocalizationCHS.Win.v13.1.5.dll,这个汉化包也比较方便,大多数时候复制一个文件就搞定了.不过这样的汉化包一般同步更新比较慢,最近使用了DevExpress当前较新版本14.*后,希望集成使用官方的汉化文件,本文介绍在使用官方汉化文件的一些历程和心得,希望对后来者有帮助. 我们知道,如果使用有其他方处理汉化包文件(类似汉化包Dxper.LocalizationCHS.…