2017年1月3日 星期二 --出埃及记 Exodus 21:29 If, however, the bull has had the habit of goring and the owner has been warned but has not kept it penned up and it kills a man or woman, the bull must be stoned and the owner also must be put to death. 倘若那牛素来是触人的,有…
2017年1月5日 星期四 --出埃及记 Exodus 21:31 This law also applies if the bull gores a son or daughter.牛无论触了人的儿子或是女儿,必照这例办理.…
2017年1月4日 星期三 --出埃及记 Exodus 21:30 However, if payment is demanded of him, he may redeem his life by paying whatever is demanded.若罚他赎命的价银,他必照所罚的赎他的命.…
2017年1月2日 星期一 --出埃及记 Exodus 21:28 "If a bull gores a man or a woman to death, the bull must be stoned to death, and its meat must not be eaten. But the owner of the bull will not be held responsible. 牛若触死男人或是女人,总要用石头打死那牛,却不可吃它的肉,牛的主人可算无罪.…
2017年1月1日 星期日 --出埃及记 Exodus 21:27 And if he knocks out the tooth of a manservant or maidservant, he must let the servant go free to compensate for the tooth. 若打掉了他奴仆或是婢女的一个牙,就要因他的牙放他去得以自由.…
2016年12月27日 星期二 --出埃及记 Exodus 21:22 "If men who are fighting hit a pregnant woman and she gives birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman's husband demands and the court allows. 人若彼此争斗,伤害有孕的妇人,甚至坠…
2016年12月20日 星期二 --出埃及记 Exodus 21:15 "Anyone who attacks his father or his mother must be put to death.打父母的,必要把他治死.…
2017年1月8日 星期日 --出埃及记 Exodus 21:34 the owner of the pit must pay for the loss; he must pay its owner, and the dead animal will be his.井主要拿钱赔还本主人,死牲畜要归自己.…
2017年1月7日 星期六 --出埃及记 Exodus 21:33 "If a man uncovers a pit or digs one and fails to cover it and an ox or a donkey falls into it,人若敞着井口,或挖井不遮盖,有牛或驴掉在里头,…
2017年1月6日 星期五 --出埃及记 Exodus 21:32 If the bull gores a male or female slave, the owner must pay thirty shekels of silver to the master of the slave, and the bull must be stoned. 牛若触了奴仆或是婢女,必将银子三十舍客勒给他们的主人,也要用石头把牛打死.…
2016年12月13日 星期二 --出埃及记 Exodus 21:8 If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her. 主人选定她归自己,若不喜欢她,就要许她赎身,主人既然用诡诈待她,就没有权柄…
2016年12月6日 星期二 --出埃及记 Exodus 21:1 "These are the laws you are to set before them:你在百姓面前所要立的典章是这样,…
2016年11月22日 星期二 --出埃及记 Exodus 20:13 "You shall not murder.不可杀人.…
2016年11月15日 星期二 --出埃及记 Exodus 20:6 but showing love to a thousand of those who love me and keep my commandments.爱我,守我诫命的,我必向他们发慈爱,直到千代.…
2016年11月8日 星期二 --出埃及记 Exodus 19:24 The LORD replied, "Go down and bring Aaron up with you. But the priests and the people must not force their way through to come up to the LORD, or he will break out against them." 耶和华对他说,下去吧,你要和亚伦一同上来,只是祭司和百姓不可…
2016年11月1日 星期二 --出埃及记 Exodus 19:17 Then Moses led the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain.摩西率领百姓出营迎接 神,都站在山下.…
2016年10月25日 星期二 --出埃及记 Exodus 19:9 The LORD said to Moses, "I am going to come to you in a dense cloud, so that the people will hear me speaking with you and will always put their trust in you." Then Moses told the LORD what the people had said.…
2016年10月18日 星期二 --出埃及记 Exodus 19:2 After they set out from Rephidim, they entered the Desert of Sinai, and Israel camped there in the desert in front of the mountain. 他们离了利非订,来到西乃的旷野,就在那里的山下安营.…
2016年10月11日 星期二 --出埃及记 Exodus 18:22 Have them serve as judges for the people at all times, but have them bring every difficult case to you; the simple cases they can decide themselves. That will make your load lighter, because they will share it with…
2016年6月28日 星期二 --出埃及记 Exodus 14:25 He made the wheels of their chariots come off so that they had difficulty driving. And the Egyptians said, "Let's get away from the Israelites! The LORD is fighting for them against Egypt." 又使他们的车轮脱落,难以行走,以致埃及人…
2016年12月31日 星期六 --出埃及记 Exodus 21:26 "If a man hits a manservant or maidservant in the eye and destroys it, he must let the servant go free to compensate for the eye. 人若打坏了他奴仆或是婢女的一只眼,就要因他的眼放他去得以自由.…
2016年12月30日 星期五 --出埃及记 Exodus 21:25 burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.以烙还烙,以伤还伤,以打还打.…
2016年12月28日 星期三 --出埃及记 Exodus 21:23 But if there is serious injury, you are to take life for life,若有别害,就要以命偿命,…
2016年12月26日 星期一 --出埃及记 Exodus 21:21 but he is not to be punished if the slave gets up after a day or two, since the slave is his property.若过一两天才死,就可以不受刑,因为是用钱买的.…
2016年12月25日 星期日 --出埃及记 Exodus 21:20 "If a man beats his male or female slave with a rod and the slave dies as a direct result, he must be punished,人若用棍子打奴仆或婢女,立时死在他的手下,他必要受刑.…
2016年12月24日 星期六 --出埃及记 Exodus 21:19 the one who struck the blow will not be held responsible if the other gets up and walks around outside with his staff; however, he must pay the injured man for the loss of his time and see that he is completely hea…
2016年12月23日 星期五 --出埃及记 Exodus 21:18 "If men quarrel and one hits the other with a stone or with his fist and he does not die but is confined to bed,人若彼此相争,这个用石头或是拳头打那个,尚且不至于死,不过躺卧在床,…
2016年12月22日 星期四 --出埃及记 Exodus 21:17 "Anyone who curses his father or mother must be put to death.咒骂父母的,必要把他治死.…
2016年12月19日 星期一 --出埃及记 Exodus 21:14 But if a man schemes and kills another man deliberately, take him away from my altar and put him to death.人若任意用诡计杀了他的邻舍,就是逃到我的坛那里,也当捉去把他治死.…
2016年12月18日 星期日 --出埃及记 Exodus 21:13 However, if he does not do it intentionally, but God lets it happen, he is to flee to a place I will designate.人若不是埋伏着杀人,乃是 神交在他手中,我就设下一个地方,他可以往那里逃跑.…