首页
Python
Java
IOS
Andorid
NodeJS
JavaScript
HTML5
【
iOS: 设置App的国际化和本地化
】的更多相关文章
iOS: 设置App的国际化和本地化
原文链接:http://www.cocoachina.com/appstore/20160310/15632.html 前言 App的名字设置方式有很多种,如果在App打包上线时不做修改,最终App的名字就是Xcode在建立工程时的名字.好的习惯是工程建立时使用英文(pinyin),那么App也就是“英文”名字了,虽然Xcode也支持直接用中文命名工程(甚至是方法名……),但有时也会因此产生一些不必要的麻烦甚至莫名其妙的bug.本文主要介绍两种设置App名称的方法,第一种较为简单,第二种涉及简单…
iOS设置app应用程序文件共享
1.iOSapp应用程序文件共享 当我们用itnues连接到设备时,在应用程序栏目下面,文件共享下,点击 对应的程序,即可以在程序右边栏目里面看到应用程序共享的数据, 此时,我们可以通过右下角的 添加 和存储为 导入数据或是导出数据,如图 2. iOS设置app应用程序文件共享 设置流程 xcode 打开项目----在 info.plist 文件,添加 UIFileSharingEnabled 并设置属性为 YES 在app内部,将您希望共享的文件放在应用程序的Documents目录下…
iOS 设置app语言中文,比如 copy中文,拍照按钮cancel 中文
iOS 设置app语言中文,比如 copy中文,拍照按钮cancel 中文 一:如何设置项目中文环境 targets--->Locatization native development region 改为 China project--->Localizations --->Language 点击 + 号,添加 Chinese(Simplified)ZH 即是简体中文:此设置系统会自动生成一个infoPlist.strings(Chinese(Simplified))文件: 如…
【转】iOS 设置APP的名称(浅述APP版本国际化与本地化)
原文网址:http://www.jianshu.com/p/a3a70f0398c4 前言 App的名字设置方式有很多种,如果在App打包上线时不做修改,最终App的名字就是Xcode在建立工程时的名字.好的习惯是工程建立时使用英文(pinyin),那么App也就是“英文”名字了,虽然Xcode也支持直接用中文命名工程(甚至是方法名……),但有时也会因此产生一些不必要的麻烦甚至莫名其妙的bug.本文主要介绍两种设置App名称的方法,第一种较为简单,第二种涉及简单的版本国际化与本地化(Locali…
IOS软件国际化(本地化Localizable)
IOS软件国际化(本地化Localizable) iPhone是支持语言最多的手机,它支持各国语言及中国少数名族如蒙古等语言,这也是好多少数名族都用苹果的原因.在这一点上我们自主品牌还是要多学习学习.在IOS软件开发中,可以通过几步简单的设置让软件支持多国语言. 言归正传,现在说说如何让自己开发的应用支持多国语言,具体操作如下: 一.新建ios工程,工程名随便,我这儿用的是Localizable联系(本地化). 二.新建完成打开后,点击项目结构树最上面的项目名Localizable联系(本地化)…
ios安装app提示【未受信任的企业级开发者】。在设置中信任此开发者
最近在测试app,ios安装app后点击提示如下图: 解决方法: 1 点击 [设置] >[通用] >[设备管理] 2 点击企业级应用 > 信任该开发者 > 信任.设置之后可正常运行app.…
iOS Storyboard创建APP 的国际化操作
Storyboard创建APP 的国际化操作 最近在看<X-code江湖录>这本书,看到了APP 国际化这点,刚刚也简单的实践了一下.现在和大家分享分享! 写的这个简单的Demo全都是用 Storyboard 写的,用 Storyboard 做项目孩纸们也知道我们这个最重要的就是 mian.Storyboard 这个文件了.UI创建也全是在这个文件里面,那这个文件国际化了,你创建的导航,标签等等也就上面的文字也就相应的国际化了.首先给你的项目添加 你需要的语言,我这里添加的是日语,当然不是我喜…
iOS开发(1):设置APP的图标与启动图 | iOS图标的尺寸 | LaunchScreen的使用
每个APP都应该有自己的图标跟启动图. 这里介绍怎么设置iOS的APP的图标跟启动图. (1)图标 小程的xcode是10.0版本,设置图标的入口如下: 点击入口后,进到设置页面,如下: 可以看到有很多空位,在等着拉入图标,因为iphone与ipad,不同的系统,不同的机型尺寸,使用了一系列不同尺寸的图标. 如果最终要提交到appstore,而且这个APP主要是在iphone或ipod上运行的,那应该有下面截图中的图标(包括最上面看到一点点的图标): 每个位置的尺寸,可以计算出来,比如3x的60…
iOS 国际化 (国际化文字内容不改变,app名字国际化,一键切换语言)
首先我们要分三个步骤讲解怎么一步步实现app名字国际化.内容国际化.一键切换国际化的: 一.app设置内容或者可以说是app名字或者可以说Info.Plist中的东西国际化 app名字国际化 1.首先新建文件command+N 选择,然后next 记住文件名字必须为:InfoPlist,要不然系统识别会失败! 然后点击create,文件工程中会多一个不带箭头的文件 2.添加需要用到的语言 添加需要的语言(简体中文.繁体中文)英文为默认的语言不需要添加! 然后直接点击finish 3.添加语言…
Flask 教程 第十三章:国际化和本地化
本文翻译自The Flask Mega-Tutorial Part XIII: I18n and L10n 这是Flask Mega-Tutorial系列的第十三部分,我将告诉你如何扩展Microblog应用以支持多种语言. 作为其中的一部分,你还将学习如何为flask命令创建自己的CLI扩展. 本章的主题是国际化和本地化,通常缩写为I18n和L10n. 为了使我的应用对不会英语的人更加友好,我将在语言翻译机制的帮助下,实施翻译工作流程,来使用多种语言向用户提供服务. 本章的GitHub链接为:…