文章来源:http://devbean.blog.51cto.com/448512/245063/

在代码中,我们使用tr()将需要翻译的字符串标记出来。lupdate工具就是提取出tr()函数中的相关字符串。tr()函数是QObject类的一个static函数,其签名如下:
 
static QString tr(const char *sourceText, const char *comment = 0, int n = -1);
 
虽然我们只传了一个参数,但是实际上tr()函数是接受3个参数的。第一个参数是我们需要翻译的文字,如果使用qm文件有对应的字符串,则使用对应的字符串进行替换,否则将显示sourceText参数指定的字符串。第二个参数是一个注释,用于解释前面的sourceText的含义,比如table一词既可以当做桌子翻译,又可以当成表格翻译,这时你就需要提供这个注释。或许你会问,使用翻译工具的时候不是有源代码吗?问题是,有可能人家不使用这个翻译工具,而使用别的工具,这样就不能保证会有这个源代码的预览;并且,你的程序不一定必须要发布源代码的;翻译人员往往只得到我们导出的ts文件,如果你加上注释,就可以方便翻译人员进行翻译。最后一个参数n用于指定字符串是否为复数。我们知道,很多语言,比如英语,很多名词的单复数形式是不相同的,为了解决这个问题,Qt在tr()函数中提供了一个参数n。请看如下代码:
 
int n = messages.count(); 
showMessage(tr("%n message(s) saved", "", n));
 
对于n的值的不同,Qt会翻译成不同的文字,例如:
 
 n  翻译结果 
 0  0 message saved 
 1  1 message saved
 2  2 messages saved
 5  5 messages saved
 
tr()函数是QObject的函数,如果你的类不是继承自QObject,就不能直接使用tr()函数。比如我们在main()函数中希望增加一句设置MainWindow的title的代码:
 
w.setWindowTitle(tr("MyApp"));
 
直接这样写是无法通过编译的,因为main()函数是全局函数,所以这个tr()是找不到的。解决办法一是显式地调用QObject的函数:
 
w.setWindowTitle(QObject::tr("MyApp"));
 
或者,你可以使用QCoreApplication的translate()函数。你一定还记得,我们的main()函数的第一句总是QApplication app;,其实,QApplication就是QCoreApplication的子类。所以,我们也能这样去写:
 
w.setWindowTitle(app.translate("MyApp"));
 
由于在Qt程序中,QCoreApplication是一个单例类,因此,Qt提供了一个宏qApp,用于很方便的访问QCoreApplication的这个单例。所以,在其他文件中,我们也可以直接调用qApp.translate()来替换tr(),不过这并没有必要。
 
如果你的翻译文本中包含了需要动态显示的数据,比如我们上次代码中的
 
QMessageBox::information(NULL, tr("Path"), tr("You selected\n%1").arg(path));
 
这句你当然可以写成
 
QMessageBox::information(NULL, tr("Path"), "You selected\n" + path);
 
但这种连接字符串的方式就不能够使用tr()函数了!因此,如果你需要像C语言的printf()函数这种能够格式化输出并且需要翻译时,你必须使用我们例子中的%1加arg()函数!
 
如果你想要翻译函数外部的字符串,你需要使用两个宏QT_TR_NOOP()和QT_TRANSLATE_NOOP()。前者是用来翻译一个字符串,后者可以翻译多个字符串。它们的使用方法如下:
 
QString FriendlyConversation::greeting(int type) 
 { 
         static const char *greeting_strings[] = { 
                 QT_TR_NOOP("Hello"), 
                 QT_TR_NOOP("Goodbye") 
         }; 
         return tr(greeting_strings[type]); 
 }
 
static const char *greeting_strings[] = { 
         QT_TRANSLATE_NOOP("FriendlyConversation", "Hello"), 
         QT_TRANSLATE_NOOP("FriendlyConversation", "Goodbye") 
 }; 
 
 QString FriendlyConversation::greeting(int type) 
 { 
         return tr(greeting_strings[type]); 
 } 
 
 QString global_greeting(int type) 
 { 
         return qApp->translate("FriendlyConversation", 
                                                        greeting_strings[type]); 
 }
 
好了,以上就是我们用到的大部分函数和宏。除此之外,如果我们运行前面的例子就会发现,实际上我们只是翻译了菜单等内容,打开文件对话框并没有被翻译。原因是我们没有给出国际化的信息。那么,怎么才能让Qt翻译这些内建的文字呢?我们要在main()函数中添加几句:
 
int main(int argc, char *argv[]) 

        QApplication a(argc, argv); 
        QTranslator qtTranslator; 
        qtTranslator.load("myapp.qm"); 
        a.installTranslator(&qtTranslator); 
        QTranslator qtTranslator2; 
        qtTranslator2.load("qt_zh_CN.qm"); 
        a.installTranslator(&qtTranslator2); 
        MainWindow w; 
        w.resize(800, 600); 
        w.show(); 
        return a.exec(); 
}
 
我们又增加了一个QTranslator对象。Qt实际上是提供了内置字符串的翻译qm文件的。我们需要在Qt安装目录下的translations文件夹下找到qt_zh_CN.qm,然后同前面一样,将它复制到exe所在目录。现在再运行一下程序:哈哈已经完全变成中文了吧!
http://blog.csdn.net/libaineu2004/article/details/40189327

Qt多国语言QT_TR_NOOP和QT_TRANSLATE_NOOP的更多相关文章

  1. Qt多国语言

    项目中需要多语言的部分以tr宏包含 例:setWindowTitle(tr("编辑")); .pro项目文件加入CODECFORTR = utf-8 #or gbk#DEFAULT ...

  2. QT实现多语言切换

    功能需求: 网盘客户端要能够实现多国语言的切换,第一版要支持中.英文的切换.在实现过程中感觉QT对多国语言的支持还是很不错的,制作多语言包很方便,切换的逻辑也很简单.下面就来看一下QT中如何制作多语言 ...

  3. WPF应用程序支持多国语言解决方案

    原文:WPF应用程序支持多国语言解决方案 促使程序赢得更多客户的最好.最经济的方法是使之支持多国语言,而不是将潜在的客户群限制为全球近70亿人口中的一小部分.本文介绍四种实现WPF应用程序支持多国语言 ...

  4. 【大话QT之十四】QT实现多语言切换

    功能需求: 网盘client要可以实现多国语言的切换,第一版要支持中.英文的切换. 在实现过程中感觉QT对多国语言的支持还是非常不错的.制作多语言包非常方便.切换的逻辑也非常easy. 以下就来看一下 ...

  5. 解析大型.NET ERP系统 多国语言实现

    实现多国语言有许多种实现方案,无外乎是一种字符串替换技术,将界面控件的文本标签替换成相应语言的文字..NET Windows Forms实现多国语言的方法有以下几种: 1 .NET的方案,使用资源文件 ...

  6. 高质量,高效率的多国语言软件开发(Web/PC/Mobile),使用接口约束/调用不同语言资源

    偶然间翻出了几年前写的一个小程序,把当时的资料整理整理分享一下. 当时为了给自己的软件实现多国语言功能,而开发的辅助工具:SE String Resource. 这是当时基于自己另一款 IDE 软件抽 ...

  7. 动态加载多国语言 ---- cookie + 浏览器

    一.多国语言缩写列表 因为涉及到浏览器的可接收语言,所以需要知道各个国家的语言缩写. 这个百度一下即可. en 英文 en_US 英文 (美国) ar 阿拉伯文 ar_AE 阿拉伯文 (阿拉伯联合酋长 ...

  8. WinCE6.0多国语言软键盘

    N久以前写过一篇<WinCE下自定义的大软键盘>,这个自定义软键盘就是为RM905a+项目来做的.RM905a+的系统分辨率是640*480,WinCE原生键盘小的太小,大的又太大.所以就 ...

  9. android多国语言文件夹文件汇总

    android多国语言文件夹文件汇总如下: 中文(中国):values-zh-rCN 中文(台湾):values-zh-rTW 中文(香港):values-zh-rHK 英语(美国):values-e ...

随机推荐

  1. 【转】java byte转long、double、float、int、short,或者long、double、float、int、short转byte

    原文网址:http://www.xuebuyuan.com/988752.html java byte与其他数据类型的转换主要用于二进制数据的编码和解码,主要用于网络传输,读写二进制文件,java和c ...

  2. 【转】Java 集合系列16之 HashSet详细介绍(源码解析)和使用示例--不错

    原文网址:http://www.cnblogs.com/skywang12345/p/3311252.html 概要 这一章,我们对HashSet进行学习.我们先对HashSet有个整体认识,然后再学 ...

  3. log.sh

    #!/bin/echo Warnning, this library must only be sourced! # vim: set expandtab smarttab shiftwidth=4 ...

  4. parcel write boolean值

    http://stackoverflow.com/questions/6201311/how-to-read-write-a-boolean-when-implementing-the-parcela ...

  5. Log4Qt 使用(一)

    一.下载 http://sourceforge.net/projects/log4qt/develop 二.Log4Qt介绍 Log4Qt 是Apache Log4J 的Qt移植版,所以看Log4J的 ...

  6. auto and static key words

    ---恢复内容开始--- 对堆栈怎样实现函数调用的描述也同时解释了为什么不能从函数中返回一个指向该函数局部自动变量的指针,例如: 当进入该函数时,自动变量deciduous在堆栈中分配.但函数结束后, ...

  7. Android/Linux boot time优化

    基于analyze_boot.py分析Android/Linux的kernel boot时间 1.修改HiKey的BoardConfig.mk文件,使能initcall_debug,增加dmesg b ...

  8. jquery之前后台交互

    //js文件 function getMinatoSingleGoodsCategorys(type){ $("#"+type+"MinatoGoodsCategoryI ...

  9. NPOI心得

    一个Excel文件表示为一个IWookbook,Sheet是ISheet,其它细分为IRow,ICell. 2003和2007版本为IWookbook接口的不同实现:HSSFWookbook和XSSF ...

  10. Aspose.Cells for .NET 8.5.0 工具类

    基于 Aspose.Cells for .NET 8.5.0 工具类, Aspose.Cells for .NET 8.5.0 这个自己去CSDN下载里面有破解的,没有破解的导出excel的时候会(A ...