The girls were opposites. The tall one was statuesque.

女生却相反,高的像雕像一般

She had a beautiful figure, the kind you saw on the cover of the Sports Illustratedswimsuit issue, the kind that made every girl around her take a hit on her self-esteem just by being in the same room.

她有一个漂亮的体型,就像你在时尚运动杂志封面上面看到的一样,这使得在这个房间的每个在她旁边的女孩自尊心都受到了打击。

take a hit 受到打击

self-esteem 自大

Her hair was golden,gently waving to the middle of her back.

她的头发是金色的,尾部的波浪直到她后背的中间。

The short girl was pixielike,thin in the extreme, with small features.

那个小巧的女生就像个小精灵似的,特别的瘦,和小的容貌。

Her hair was a deep black,cropped short and pointing in every direction.

她的头发是深黑色的,每个方向每个点看上去都是裁切不齐的。

And yet, they were all exactly alike. Every one of them was chalky pale,the palest of all the students living in this sunless town. Paler than me, the albino.

可是,他们都一样。所以每个人都是白皙的,几乎所有的学生都是生活在少阳光的城镇里面。帕勒尔比我更加,是白化病的关系。

比我这个白化病人还要白。

They all had very dark eyes despite the range in hair tones.

他们所有都哟与褐色的眼睛,

无论发色深浅,他们都有着黑色的眸子。

They also had dark shadows under those eyes — purplish, bruise like shadows.

在他们的黑色影子中都有他们的眼睛,

在他们的眼睛下都有着黑色的阴影——略带紫色的,瘀伤一样的阴影。

As if they were all suffering from a sleepless night, or almost done recovering from a broken nose.

好像他们遭受着少睡的夜晚,或者还没从感冒中恢复出来一样

就好像他们经历了一个无眠之夜,又或者是鼻子折断了还没好。

Though their noses, all theirfeatures, were straight, perfect, angular.

But all this is not why I couldn't look away.

尽管他们的鼻子,他们的五官,都既笔挺又完美,棱角分明。

但这都不是我无法收回视线的缘故。

Chapter 1 First Sight——22的更多相关文章

  1. Chapter 5 Blood Type——22

    Suddenly the sidewalk disappeared from beneath me. My eyes flew open in shock. 突然我身下的人行道消失了.我飞快的睁开眼睛 ...

  2. Chapter 2 Open Book——22

    I dropped my head, letting my hair fall to conceal my face. 我低下了我的头,让我的头发垂下来隐藏我的脸. I was sure,though ...

  3. Chapter 1 First Sight——37

    "Never mind, then," he said hastily in a voice like velvet. 别介意,他用天鹅绒般的声音急切的说道 "I can ...

  4. Chapter 1 First Sight——36

    The door opened again, and the cold wind suddenly gusted through the room, rustling the papers on th ...

  5. Chapter 1 First Sight——35

    The final bell rang at last. I walked slowly to the office to return my paperwork. 最后下课铃响了.我走到了办公室上讲 ...

  6. Chapter 1 First Sight——34

    "Was that the boy I sat next to in Biology?" I asked artlessly. 你是生物课坐在我旁边的男生吗?我天真烂漫的问道. & ...

  7. Chapter 1 First Sight——33

    At that moment, the bell rang loudly, making me jump, and Edward Cullen was out of his seat. 在这个时候,铃 ...

  8. Chapter 1 First Sight——32

    The class seemed to drag on longer than the others. 这堂课看起来比别的课要长. Was it because the day was finally ...

  9. Chapter 1 First Sight——31

    I took notes carefully anyway, always looking down. 不论怎么样我都仔细的记着笔记,一直低着头. I couldn't stop myself fro ...

随机推荐

  1. 锅巴H264播放器地址和说明

    锅巴H264播放器地址和说明 软件说明:  此工具专门用来播放安防监控行业的H264录像文件,不管是哪个设备厂家的视频协议,只要您的录像文件里有 H264数据,就可以播放. 备注: 因为被一些事情的影 ...

  2. windows service and process 的关系

    1.查询windows 对应的服务 sc query > 1.txt notepad 1.txt 2.查询对应的进程信息 tasklist /m > tasks.txt notepad t ...

  3. php精度计算问题

    如果用php的+-*/计算浮点数的时候,可能会遇到一些计算结果错误的问题,比如echo intval( 0.58*100 );会打印57,而不是58,这个其实是计算机底层二进制无法精确表示浮点数的一个 ...

  4. php 验证码类

    <?php  class Vcode {   private $width; //宽   private $height; //高   private $num;  //数量   private ...

  5. String与string的区别

    在C#中,string 是 System.String 的别名,所以基本上在使用时是没有差别的. 习惯上,我们把字符串当作对象时(有值的对象实体),我们用string.而我们把它当类时(需要字符串类中 ...

  6. H5的新应用-拖到页面上的元素

    -------------------------- <script type="text/javascript">                        // ...

  7. Q promise API简单翻译

    详细API:https://github.com/kriskowal/q/wiki/API-Reference Q提供了promise的一种实现方式,现在在node中用的已经比较多了.因为没有中文的a ...

  8. hdu_3182_Hamburger Magi(状压DP)

    题目连接:http://acm.hdu.edu.cn/showproblem.php?pid=3182 题意:有n个汉堡,做每个汉堡需要消耗一定的能量,每个汉堡对应一定的价值,且只能做一次,并且做当前 ...

  9. Flex4 flashVars 传值

      <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.or ...

  10. php数据排序---array_multisort

    PHP代码 <?php $ar1 = array(10, 100, 100, 0); $ar2 = array(1, 3, 2, 4); array_multisort($ar1, $ar2); ...