每日英语:Prosecutors Wrap Up Case Against Bo
Prosecutors wrapped up their case against Bo Xilai on Sunday, sparring with the defiant former Communist Party heavyweight over evidence he tried to block the investigation into his wife for the murder of a British businessman.
prosecutor:检察官,公诉人 warpped up:结束,全神贯注于 spar:争论,拳击 defiant:挑衅的,目中无人的,蔑视的
A weekend of testimony concluded with prosecutors presenting evidence that Mr. Bo had fired his former police chief, Wang Lijun, without going through the proper channels, and then procured a false medical certificate showing the man was mentally ill after Mr. Wang accused Mr. Bo's wife, Gu Kailai, of committing the murder, according to court transcripts.
testimony:证词,证言,证据
That followed a tense courtroom confrontation on Saturday between Mr. Bo and Mr. Wang. Mr. Wang triggered China's seamiest political scandal in more than three decades when he fled to a U.S. consulate in February last year and told diplomats there that Ms. Gu had murdered the Briton, Neil Heywood.
seamiest:丑恶的
In court, Mr. Wang and Mr. Bo gave differing accounts of a Jan. 29, 2012, meeting in the city of Chongqing, where Mr. Bo was party chief, after the police chief told him Ms. Gu was the killer.
Mr. Wang said Mr. Bo had punched him in the ear and smashed a water glass in anger. Mr. Bo admitted smashing the glass but said he had only slapped Mr. Wang, and had been convinced by Ms. Gu before the meeting that she was being framed.
smash:粉碎,破碎 slap:打耳光,侮辱
In another surprising moment, Mr. Bo said he had had an affair, and that when Ms. Gu found out she was so angry she took their son, Bo Guagua, to study in Britain.
have an affair:有外遇,婚外恋
Mr. Bo's trial is expected to near its end on Monday with closing arguments from the prosecution and the defense and a final statement from Mr. Bo -- though it could extend into another day, according to one person briefed by Mr. Bo's lawyers.
'I expect Bo will apologize, and thank the party leadership,' said that person, who is close to the Bo family. 'He's not pleading guilty to anything, but he's also being careful not to cross any red lines by criticizing the court or the party.'
plead guilty:服罪,认罪
Despite Mr. Bo's vigorous defense and the party leadership's unprecedented decision to publicize it online, he is still almost certain to be found guilty and to receive a lengthy jail term when the court announces the verdict and sentence, expected in September, lawyers and legal experts said.
unprecedented:空前的,史无前例的 publicize:宣布,公布 verdict:结论,裁定
The party maintains tight controls over the judiciary, and Chinese leaders are almost certain to have decided the outcome of this trial in advance in an attempt to conclude a scandal that shattered the image of austerity and unity they present to the Chinese public, the lawyers and legal experts said.
judiciary:司法部,法官 shatter:打碎,粉碎 austerity:朴素,严厉
The four days of testimony have given the public a glimpse of the lifestyle of the Bo family. Prosecutors detailed lavish overseas travel by their son and a villa in the south of France that prosecutors allege is owned by Ms. Gu. The travel and the villa were paid for by business associates, Ms. Gu said during her trial.
a glimpse of:瞥见,粗略地看一眼 lavish:浪费的,丰富的
Mr. Bo has denied the charges of bribery against him, saying he had no idea that his wife and son had accepted more than 21 million yuan ($3.4 million) in payments and gifts, including the villa, which became the focus of a dispute between them and Mr. Heywood. Ms. Gu hasn't disputed accepting the payments and gifts; Bo Guagua hasn't commented on them.
villa:别墅
Bo Xilai has also denied the charge that he embezzled 5 million yuan from a government project in the city of Dalian, when he was a local official. After testimony from Ms. Gu was presented in court, he described her as a 'crazy' person who 'often tells lies.'
embezzle:盗用,挪用,贪污 contrition:悔悟,痛悔 accusation:控告,指责,谴责 negligence:疏忽,粗心大意
Mr. Bo showed some contrition over the weekend about the abuse of power charge against him, telling the court he was ashamed of the way he handled Mr. Wang's accusations against his wife, and that he had 'made mistakes and shown negligence,' although he said whether he was guilty of a crime was another question.
On Sunday, Mr. Bo described Mr. Wang as 'full of deceit' and accused him of 'spreading rumors,' according to the court transcripts. 'He said I didn't slap him in the ear but punched him, but I never trained at boxing and am not that strong,' Mr. Bo said.
deceit:欺骗,谎言 aftermath:后果,余波
Prosecutors on Sunday presented further evidence from a total of more than 30 witnesses to show that Mr. Bo had abused his power in the way he handled Mr. Wang and other local officials in the aftermath of Mr. Wang's accusations against his wife.
Witnesses for the prosecution testified that Mr. Bo had fired Mr. Wang because the police chief wanted to reopen the investigation into Mr. Heywood's death, and that Mr. Bo had violated protocol by not getting approval from the Public Security Ministry in Beijing to fire the police chief.
The court heard testimony from several witnesses that Mr. Bo, at the suggestion of his wife, had procured a false medical certificate from a local hospital that declared Mr. Wang to be suffering from mental illness after he had fled to the U.S. consulate.
Mr. Bo said he hadn't fired Mr. Wang but had transferred him to another post.
Mr. Bo blamed his wife for the fake medical certificate. Ms. Gu admitted in testimony during Mr. Bo's trial that she had obtained the fake certificate.
每日英语:Prosecutors Wrap Up Case Against Bo的更多相关文章
- 每日英语:Got a Case of the Mondays? Blame the Sunday Blues
Welcome to Monday morning at the office. Did you have trouble sleeping last night? Was your stomach ...
- 每日英语:Is Bo Xilai the Past or Future?
Bo Xilai may be in jail, but a struggle is now underway within the Communist Party over the policies ...
- 每日英语:Mistrust Between U.S., Malaysia Strains Probe
Mistrust between U.S. and Malaysian air-accident investigators has hampered a multinational probe in ...
- 每日英语:A New Way to Learn Chinese
Entrepreneur and author ShaoLan Hsueh thinks that English-speakers can start learning to read Chines ...
- 每日英语:Upgrade Your Life: How to speed up your PC (or Mac)
Is your desktop or laptop computer starting to feel a little poky? Even after just a few months of u ...
- 每日英语:America The Vulgar
'What's celebrity sex, Dad?' It was my 7-year-old son, who had been looking over my shoulder at my c ...
- 每日英语:Nelson Mandela Dies at 95
Nelson Mandela, who rose from militant antiapartheid activist to become the unifying president of a ...
- 每日英语:The Toy Mogul Who Became A Billionaire Through His Fight To The Death With Barbie
The trophy case in the tiny conference room outside Isaac Larian’s corner office spans an entire wal ...
- 每日英语:China to Move Slowly on One-Child Law Reform
BEIJING—China's family-planning agency is projecting a slow rollout for an easing of its one-child p ...
随机推荐
- MySQL 读写分离 使用驱动com.mysql.jdbc.ReplicationDriver
说明文档:http://dev.mysql.com/doc/refman/5.1/en/connector-j-reference-replication-connection.html 代码例子: ...
- info.plist
更新了Xcode8 以及 iOS10,App访问用户的相机.相册.麦克风.通讯录的权限都需要重新进行相关的配置,不然在Xcode8中打开编译的话会直接crash. 需要在info.plist中添加Ap ...
- exception http://java.sun.com/jsp/jstl/core cannot be resolved in either web.xml or the jar files deployed with this application
http://java.sun.com/jsp/jstl/core cannot be resolved in either web.xml or the jar files deployed w ...
- SettingsHBuilder
迁移时间:2017年5月20日10:56:50CreateTime--2016年9月27日14:22:26Author:Marydon1.修改HBuilder开发工具快捷键工具-->首选项- ...
- 解决ListView中Item的子控件与Item点击事件冲突
常常会碰到在ListView中点击当中一个Item.会一并触发其子控件的点击事件.比如Item中的Button.ImageButton等.导致了点击Item中Button以外区域也会触发Button点 ...
- 【laravel5.4】重定向带参数
1. 2.重定向回上一页面 3.返回上一页面带参数
- Nginx的HTTPS 301重定向到另一个TLD(托管在同一服务器上)没有显示出SSL警告
我自己 example.com, .com.au, .net, .net.au, ... (8 in total). 我想所有的这些顶级域名以301的域名重定向到安全.COM域 https://www ...
- Matlab调用返回游标的存储过程的分析和处理
2.Matlab调用Oracl带游标参数输出的存储过程 笔者也是将工作之中遇到的问题进行了搜集与整理,才完成该文的编写,希望能帮助到有需要的朋友. 2.1.PLSQL中的存储过程 PROCEDURE ...
- Android开发:轻松实现图片倒影效果
效果如下: <ignore_js_op> device_thumb.png (68.26 KB, 下载次数: 41) 下载附件 保存到相册 2011-12-11 09:46 上传 主 ...
- 【Linux】X window与文本模式的切换
Linux默认的情况下会提供六个Terminal来让使用者登陆,切换的方式为:[Ctrl] + [Alt] + [F1]~[F6]的组合按钮.那这六个终端接口如何命名呢,系统会将[F1] ~ [F6] ...