2024-2025, 四大翻译工具加AI翻译的深度对比
前言
在过去两年中,人工智能技术的迅猛发展对翻译工具产生了深远的影响。
本期特意挑选了四款翻译工具以及一个AI翻译工具,
对其性能进行评测,看看在AI技术的加持下,它们的质量提升如何。
以下是参赛选手的简介:
- 谷歌翻译
谷歌翻译自2006年推出以来,一直是全球最受欢迎的翻译工具,稳居翻译工具的领导地位。 - 必应翻译
必应翻译凭借其稳定可靠的翻译质量,以及与微软生态系统的高度集成,赢得了众多用户的青睐。 - DeepL翻译
DeepL是近年来崛起的一款新兴翻译工具,以其高质量的翻译效果而著称,备受欢迎。 - 百度翻译
百度翻译是国内翻译工具的领跑者,提供多样的翻译服务以满足用户需求。 - AI谷歌翻译
AI谷歌翻译采用了谷歌的AI模型Gemini,进行纯AI翻译。
比赛内容
本期比赛的内容为:中文翻译成英文。
为什么要采用中译英呢?
主要是因为中文博大精深,拥有丰富的修辞手法和隐晦的比喻,这使得许多翻译工具在处理时难度更大。
经过慎重考虑,我们最终选定了周星驰电影《鹿鼎记》中的一段经典台词作为此次比赛的内容,如下图所示。

卑职对韦大人的景仰,
真如滔滔江水,连绵不绝,
又有如黄河泛滥,一发不可收拾,对不对
这段台词难翻译的点在于滔滔江水的修辞手法,其隐喻的是:长江。
还有一发不可收拾这个词汇需要结合前面的黄河来进行准确的翻译。
接下来,让我们逐一请出参加比赛的选手来进行较量。
比赛结果
1. 谷歌翻译

My admiration for Mr. Wei is like the surging river, which is endless,
and like the flooding of the Yellow River, which is out of control, right?
翻译结果中的 滔滔江水 译成了surging river,没有发现隐喻。
而 一发不可收拾 译成了which is out of control,有结合前面的黄河来译,结果正确,不过简单了点。
2. 必应翻译

Humble admiration for Lord Wei.
It's really like a surging river, endless,
It's like the Yellow River flooding, and it's out of control, right?
翻译结果的第一行就错了,卑职的景仰 译成了 Humble admiration(卑微的景仰),
其中的 滔滔江水 译成了surging river,没有发现隐喻。
最后的 一发不可收拾 译成了which is out of control,有结合前面的黄河来译,结果正确,不过也还是简单了点。
3. DeepL翻译

My humble admiration for Ta-Jen Wei.
It's like a torrential river, unceasing and unending.
It's like the Yellow River flooding, uncontrollable, isn't it?
翻译结果的第一行就错大力了,卑职的景仰 译成了My humble admiration(我卑微的景仰),就连后面的韦大人也译错了。
其中的 滔滔江水 译成了torrential river,没有发现隐喻,但它形容词比较好点,用了unceasing and unending
最后的一发不可收拾 译成了uncontrollable,有结合前面的黄河来译,结果正确,不过更简单了。
4.百度翻译

第一版本是百度的机器翻译
My humble duty's admiration for Lord Wei.
Like the surging river water, continuous and endless,
It's like the Yellow River flooding, it's unstoppable, isn't it
翻译结果的第一行真是一眼就看出是一字一字地机器翻译。
其中的 滔滔江水 译成surging river water,也是一字一字的机器翻译,
最后的 一发不可收拾 译成it's unstoppable,没有结合前面的黄河来译。
再来看下百度AI翻译的结果

I hold great admiration for Mr. Wei.
It is truly like the surging river, continuous and unending.
It's like the Yellow River flooding, which is out of control, right.
这个版本的翻译结果相对好些。
其中的 滔滔江水 译成surging river,没有发现隐喻,但它形容词比较好点,用了continuous and unending
最后的 一发不可收拾 译成which is out of control,有结合前面的黄河来译,结果正确,不过也是很简单了。
5. AI谷歌翻译
在这里我们采用了来自 min2k 的AI谷歌翻译,
因为它同时集成了 Gemini 和 GPT 双模型翻译,可以额外做一个对比。

译文1是Gemini 1.5的翻译结果
My admiration for Lord Wei,
is like the endless flow of a mighty river,
and like the unstoppable flood of the Yellow River,
it cannot be contained. isn't that right?
其中的 滔滔江水 译成mighty river,没有发现隐喻,
最后的 一发不可收拾 译成it cannot be contained(它无法被遏制),有结合前面的黄河来译,结果正确,不过也是简单。
译文2是GPT 4的翻译结果
My admiration for Lord Wei is truly like
the endless flow of the Yangtze River, unceasing andcontinuous;
it is also like the flooding of the Yellow River, once it starts, it cannot be contained.
Am l right?
其中的 滔滔江水 译成Yangtze river,发现了隐喻!
最后的 一发不可收拾 译成once it starts, it cannot be contained.(一旦开始,它就无法遏制),有结合前面的黄河来译,结果正确而且用词准确!
比赛总结
这两年来,四个翻译工具相较之前的机器翻译质量都有显著提升,
它们基本上能够根据前文正确译出“一发不可收拾”的含义。
可惜的是,对于“滔滔江水”的隐喻,仍然存在识别上的不足,期待未来能够有更进一步的改进。
可喜的是,在使用 min2k 的 AI谷歌翻译时,
尽管其 Gemini 模型的表现还有待提升,
但 GPT 模型的翻译结果却表现得相当准确,这让人们对未来的翻译技术充满期待。
2024-2025, 四大翻译工具加AI翻译的深度对比的更多相关文章
- 基于PYQT5的截图翻译工具
基于PYQT5的截图翻译工具 功能介绍 翻译功能 截图功能(快捷键 + 截图存储到剪切板中) 文字识别OCR(基于百度API的文字识别) UI 界面 截图 截图可以使用第三方截图 或 使用PyQt5截 ...
- AI翻译离无障碍交流有多远
AI翻译服务通过硬件.软件连接千千万万个应用场景,会打破语言不通的尴尬局面吗?会是人工翻译的终结者吗? 世界这么大,我想去看看!十一长假临近,梦想中的你背起行囊,自由行走在异国的大街小巷.然而现实的画 ...
- 用Python做一个简单的翻译工具
编程本身是跟年龄无关的一件事,不论你现在是十四五岁,还是四五十岁,如果你热爱它,并且愿意持续投入其中,必定会有所收获. 很多人学习python,不知道从何学起.很多人学习python,掌握了基本语法过 ...
- 简单翻译工具--必应词典第三方api使用方法
之前做过一个桌面翻译工具,桌面每日一句--桌面翻译工具(有道翻译,微软翻译,Google翻译) 获取金山每日一句,目前因为 金山每日一句页面改变导致每日一句功能失败,不过这工具自己用得最多的还是翻译功 ...
- 基于百度翻译API开发属于自己的翻译工具
你是否每天使用着网页翻译工具?你是否遇到过这种情况,上网过程中遇到一个很长的单词但是又不能复制,要开两个浏览器,一个打开百度翻译,照着另一个网页输入单词?你安装了各种翻译软件后,又删除,只因忍受不了那 ...
- dict-命令行下中英文翻译工具
命令行下中英文翻译工具(Chinese and English translation tools in the command line) 安装(Install) ubuntu 安装 pip sud ...
- 原生js简单调用百度翻译API实现的翻译工具
先来个在线demo: js翻译工具 或者百度搜索js简单调用百度翻译API工具(不过有个小小的界面显示bug,我想细心的人应该会发现) 或者直接前往该网址:js翻译工具 或者前往我的github:gi ...
- 基于百度通用翻译API的一个翻译小工具
前几天写了一个简单的翻译小工具,是基于有道翻译的,不过那个翻译接口有访问限制,超过一定次数后会提示访问过于频繁,偶然发现百度翻译API如果月翻译字符少于200万是不收取费用的,所以就注册了一个百度开发 ...
- 免费翻译API破解(简易翻译工具)
思路:选取有道翻译,用fiddler抓取接口请求信息,提取相关请求参数,破解加密部分. 主要请求数据: i :翻译文本 ts:时间戳 salt:ts +随机数 sign:加密信息,经过抓取信息,发现 ...
- Ios国际化翻译工具
IOS Translation Tool(IOS国际化翻译工具) 介绍 当IOS项目国际化的时候,手工去翻译每一个字符串是一件非常痛苦的事情.尤其是当项目中存在N多种语言.而且又很难保证,手工翻译的准 ...
随机推荐
- Vite+Vue3 项目 华仔待办
此"华仔",不是彼"华仔",你懂的! 先来了个截图 紧跟着,实现步骤也来了 1. 安装 Node.js,终端运行 npm create vue@latest,项 ...
- 性能、成本与 POSIX 兼容性比较: JuiceFS vs EFS vs FSx for Lustre
JuiceFS 是一款为云环境设计的分布式高性能文件系统.Amazon EFS 易于使用且可伸缩,适用于多种应用.Amazon FSx for Lustre 则是面向处理快速和大规模数据工作负载的高性 ...
- 【YashanDB数据库】YAS-02143 invalid username/password, login denied
[问题分类]错误码处理 [关键字]jdbc,02143 [问题描述]应用启动后,报错YAS-02143 invalid username/password, login denied [问题原因分析] ...
- P3792 由乃与大母神原型和偶像崇拜
题意 给定长为 \(n\) 的数组 \(a\),支持单点修改,\(q\) 次查询区间 \([l,r]\) 是否可以重排为值域上连续的一段. \(n,q\le5\times10^5,a_i\le2.5\ ...
- tarjan—算法的神(一)
本篇包含 tarjan 求强连通分量.边双连通分量.割点 部分, tarjan 求点双连通分量.桥(割边)在下一篇. 伟大的 Robert Tarjan 创造了众多被人们所熟知的算法及数据结构,最著名 ...
- 日志与追踪的完美融合:OpenTelemetry MDC 实践指南
前言 在前面两篇实战文章中: OpenTelemetry 实战:从零实现分布式链路追踪 OpenTelemetry 实战:从零实现应用指标监控 覆盖了可观测中的指标追踪和 metrics 监控,下面理 ...
- 深度学习/NLP中的Attention注意力机制
首先是整体认知,Attention的位置: 传送门1:Attention 机制 传送门2:Attention用于NLP的一些小结 一句话概括:Attention就是从关注全局到关注重点. 借鉴了人类视 ...
- Angular 16+ 高级教程 – Angular 和其它技术方案的比较
前言 上一篇我有提到 Angular 适合用于哪些项目,但讲的太含糊,什么大中小项目的...这篇我将更具体的去讲解,Angular 的定位,还有它和其它方案的优缺点. Web 技术可以用来做许许多多不 ...
- 《赵渝强》《Docker+Kubernetes容器实战派》新书上市!!!
用一本书掌握Docker与Kubernetes核心内容!!! 本书基于作者多年的教学与实践经验编写,分为上下两篇,共20章. 上篇(第1-11章)介绍Docoker,包含:Docker入门.Docke ...
- c++中字符/串->整数
char字符->整数数字:std::isdigit 用于判断某个字符是否为数字(0-9). 字符串->数字:std::stoi 用于将字符转换为整数. int isdigit( int c ...