her/hes:  from the Latin verb haerere, means 'to stick' or 'to get stuck'. adhesive means 'sticking', [əd'hiːsɪv] adj. 相聚为伍的,有粘性的 n. 粘性物. hesitate means 'stuck in one place',['hezɪteɪt] vi. 犹豫, 停顿,口吃,迟疑,踌躇 vt. 用犹疑的态度表示.

adherent: [əd'hɪrənt] n. 信徒, 追随者, 拥护者 adj. 附着的, 粘连的.

cohesion: the prefix co-, 'together'. [koʊ'hiːʒn] n. 凝聚力, 团结.

adhesion: [əd'hiːʒn] n. 附着, 粘着, 同意 [医]粘连

incoherent: [ˌɪnkoʊ'hɪrənt] adj. 不连贯的, 语无伦次的

incoherence: [ˌɪnkəʊ'hɪərəns] n. 非相关性,无条理性,松散的事物

inherent: [ɪn'hɪrənt] adj. 内在的, 固有的

fug: comes from the Latin verb fugere, meaning 'to flee or escape'. refugee [ˌrefju'dʒiː] n. 难民, 流亡者, refuge ['refjuːdʒ] n. 避难(处), 庇护(所) v. 庇护, 避难(所)

centrifugal: [ˌsentrɪ'fjuːɡl] adj. 离心的

fugitive: ['fjuːdʒətɪv] adj. 逃亡的, 易变的, 无常的 n. 逃亡者, 亡命者, 难捕捉之物

fugue: [fjuːɡ] n. [音]赋格曲,[精神病学]神游症

subterfuge: subter-, meaning 'under' or 'secretly'. ['sʌbtərfjuːdʒ] n. 遁辞, 藉口, 托辞

cosm: from the Greek word meaning both 'ornament' and 'order'. cosmetics [kɒz'metɪks] n. 化妆品, cosmonaut: ['kɑːzmənɔːt] n. 苏联太空人

cosmetic: [kɑːz'metɪk] n. 化妆品 adj. 化妆用的

cosmology: [kɑːz'mɑːlədʒi] n. 宇宙学, 宇宙天体学

cosmopolitan: [ˌkɑːzmə'pɑːlɪtən] adj. 世界性的, 久经世故的

cosmos:  ['kɑːzmoʊs] n. 宇宙 (复数)cosmos或cosmoses:大波斯菊

sci: comes from the Latin verb scire, 'to know' or 'to understand'. conscience: ['kɑːnʃəns] n. 良心, 责任心, 顾忌; conscious: ['kɑːnʃəs] adj. 神志清醒的,意识到的,自觉的,有意的 n. 意识

conscientious: [ˌkɒnʃɪ'enʃəs] adj. 审慎正直的,认真的,本着良心的

omniscience: [ɒm'nɪsiəns] n. 全知,无所不知

prescient: ['presiənt] adj. 有先见之明的

unconscionable: [ʌn'kɑːnʃənəbl] adj. 不合理的, 没有条理的, 过度的

junct: from the Latin verb jungere, means 'join'. junction: ['dʒʌŋkʃn] n. 联接, 会合处, 交叉点, conjunction:'this and that', 'to be or not to be'. [kən'dʒʌŋkʃn] n. 连词, 结合, 关联,(事件等的)同时发生.

adjunct: ['ædʒʌŋkt] n. 附属物, 附件, 修饰语

disjunction: [dɪs'dʒʌŋkʃn] n. [计]析取, 分离, 分裂

injunction: [ɪn'dʒʌŋkʃn] n. 命令,指令,劝告

junta: ['hʊntə] n. 派别, 团体

part. comes from the Latin word pars, meaning 'part'. compartment: [kəm'pɑːrtmənt] n. 间隔,个别室,卧车包房 vt. 把...分隔成几个包间; particle: ['pɑːrtɪkl] n. 微粒,质点,极小量

impart: [ɪm'pɑːrt] vt. 传授, 赋予, 告知

impartial: [ɪm'pɑːrʃl] adj. 公平的, 不偏不倚的

participle: [pɑːr'tɪsɪpl] n. 分词

partisan: ['pɑːrtəzn] adj. 效忠的, 献身的, 盲目推崇的,党派性的 n. 党羽, 同党的人, 游击队员

mit/mis: from the Latin verb ittere, 'to send'. missionary: ['mɪʃəneri] n. 传教士, 负有任务者, 工作人员 adj. 传教的, 负有使命的; missile: ['mɪsl] n. 导弹,投射物; emit: [i'mɪt] v. 发出,放射,吐露 [计算机] 发射.

emissary: ['emɪseri] n. 密使, 特使

manumission: [ˌmænjə'mɪʃən] n. 解放

missive: ['mɪsɪv] n. 公文,书信 adj. 送出的

remittance: [rɪ'mɪtns] n. 汇款

pel/puls: comes from the Latin verb pellere,meaning 'to move or drive'. propeller: [prə'pelər] n. 螺旋桨, 推进器 =propellor; repel: [rɪ'pel] v. 逐退, 使...厌恶, 反驳; dispel: [dɪ'spel] v. 驱散, 驱逐

compel: [kəm'pel] v. 强迫,迫使

expel: [ɪk'spel] vt. 驱逐,逐出,开除

impel: [ɪm'pel] v. 驱使, 逼迫

repulsion: [rɪ'pʌlʃn] n. 厌恶

Words from Mythology

arachnid: [ə'ræknɪd] n. 属于蜘蛛类的节肢动物

calliope: [kəˈlʌɪəpi] n. (希腊神话)司雄辩和叙事诗的女神, 气笛风琴, 并笛

dryad: ['draɪæd] n. 森林的精灵

fauna: ['fɔːnə] n. (某地区或某时期的)所有动物

flora: ['flɔːrə] n. 植物, 群落 (大写)Flora:[罗神]花神弗洛拉,弗洛拉(女名)

herculean: [ˌhɜːrkju'liːən] adj. 力大无比的,极费力的 Herculean adj. [希神]赫拉克勒斯的. extremely strong, extremely extensive, or difficult.

Pandora's box: [panˈdɔːrə] n. [希神]潘朵拉. A source of many troubles.

Scylla and Charybdis: two equally dangerous alternatives.

  • scylla [ˈsɪlə]
    n.(靠近意大利一边的危险岩石)锡拉岩礁
  • charybdis [kә'ribdis]
    n.[希神]卡律布迪斯

2016.04.03,英语,《Vocabulary Builder》Unit 09的更多相关文章

  1. 2016.05.03,英语,《Vocabulary Builder》Unit 21

    sub, means 'under', as in subway, submarine, substandard. A subject is a person who is under the aut ...

  2. 2016.04.28,英语,《Vocabulary Builder》Unit 20

    nom, comes from the Latin word for 'name'. nominee is 'named', [ˌnɑːmɪ'niː] n. 被提名的人, 名义人. binomial ...

  3. 2016.04.27,英语,《Vocabulary Builder》Unit 19

    bio, comes from the Greek word for 'life'. biosphere ['baɪoʊsfɪr] n. 生物圈: biology [baɪ'ɑːlədʒi] n. 生 ...

  4. 2016.04.25,英语,《Vocabulary Builder》Unit 18

    capit, from the Latin word for 'head', caput ['keɪpət] n.头,首 , turns up in some pretty important pla ...

  5. 2016.04.22,英语,《Vocabulary Builder》Unit 17

    anim, comes from the Latin anima, meaning 'breath' or 'soul'. animism: ['ænɪmɪzəm] n. 泛灵论,精神存在论,神创宇宙 ...

  6. 2016.04.19,英语,《Vocabulary Builder》Unit 16

    top, comes from topos, the Greek word for 'place'. ectopic: [ek'tɑːpɪk] adj. [医]异位的,异常的 topical: ['t ...

  7. 2016.04.18,英语,《Vocabulary Builder》Unit 15

    term/termin, comes from the Latin verb terminare, 'to limit, bound, or set limits to', or the relate ...

  8. 2016.04.14,英语,《Vocabulary Builder》Unit 14

    crypt/cryph, comes from the Greek word for 'hidden', encrypt, crypto- crypt : [krɪpt] n. 土窖, 地穴, (教堂 ...

  9. 2016.04.13,英语,《Vocabulary Builder》Unit 13

    cord, from the Latin word for 'heart'. concord, ['kɑːŋkɔːrd] n. 和睦, 公约 con-,'with'. discord, ['dɪskɔ ...

随机推荐

  1. Eclipse 每次ctrl-c ctrl-v 就变慢?

    继续闲着,所以继续写 大小: 60.7 KB 查看图片附件

  2. 利用MediaSession发送信息到蓝牙音箱

    1.利用MediaSession发送信息到蓝牙音箱,如:播放音乐时接收的歌曲信息,但是每一首歌连续播放时,再次发送的重复信息会被丢弃.则利用MediaSession发现信息时,要保证信息的不重复性. ...

  3. T-SQL查询高级--理解SQL SERVER中非聚集索引的覆盖,连接,交叉和过滤

      写在前面:这是第一篇T-SQL查询高级系列文章.但是T-SQL查询进阶系列还远远没有写完.这个主题放到高级我想是因为这个主题需要一些进阶的知识作为基础..如果文章中有错误的地方请不吝指正.本篇文章 ...

  4. AMQP及RabbitMQ

    AMQPAMQP协议是一个高级抽象层消息通信协议,RabbitMQ是AMQP协议的实现.它主要包括以下组件: 1.Server(broker): 接受客户端连接,实现AMQP消息队列和路由功能的进程. ...

  5. 函数式编程-将Monad(单子)融入Swift

    前言 近期又开始折腾起Haskell,掉进这个深坑恐怕很难再爬上来了.在不断深入了解Haskell的各种概念以及使用它们去解决实际问题的时候,我会试想着将这些概念移植到Swift中.函数式编程范式的很 ...

  6. python中*的用法

    在python中,很多情况下会用到*,下面举一些例子来说明*的用法 1.数字计算中,*代表乘法,**代表求幂 print('2乘以3值为:%s'%(2*3)) print('2的3次方值为:%s'%( ...

  7. Java JPA通过hql语句查询数据

    import javax.persistence.PersistenceContext; import javax.persistence.Query; public class StudentSer ...

  8. centos6.5 安装redis自动启动

    1.安装需要的支持环境 在安装Redis之前首要先做的是安装Unix的 Tcl工具 ,如果不安装的话后期将无法对Redis进行测试.在后期执行make test的时候返回如下错误信息: You nee ...

  9. Monkey基本常用命令整理

    adb shell monkey   -v 500  >F:/monkeylog2018.txt    -P表示包名   -V表示输出日志的详细级别  一个-V表示一级 递增  >输出日志 ...

  10. svg文件报错

    错误:The content of element type "font-face" is incomplete, it must match "((font-face- ...